tag:blogger.com,1999:blog-631436923491755830.post4722069250537865120..comments2023-06-10T17:00:09.369+02:00Comments on Confuse a Cat Ltd.: Kampanjejournalistikk?Einarhttp://www.blogger.com/profile/13933721622206082306noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-631436923491755830.post-5145341994417869492009-06-22T16:59:42.953+02:002009-06-22T16:59:42.953+02:00Ah, den så jeg ikke.. Ligger vel for nærme dialekt...Ah, den så jeg ikke.. Ligger vel for nærme dialekten min. Tog an nå.Jostein S. Hanssenhttps://www.blogger.com/profile/01675430493394683143noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-631436923491755830.post-58722922483253427292009-06-22T16:11:05.363+02:002009-06-22T16:11:05.363+02:00Å "få tak på" noen er veldig dialekt og ...Å "få tak på" noen er veldig dialekt og kan i bokmålskrift minne mer om å "få taket på" noen. "Få tak i" hadde nok vært bedre, mens det vanlige er å skrive "ikke lyktes å komme i kontakt med". <br /><br />Tilsvarsretten var ikke poenget mitt, men rettskrivingen. Og ja - jeg synes det er mye slett journalistisk arbeid ute og går, og i blant kommenterer jeg det.Einarhttps://www.blogger.com/profile/13933721622206082306noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-631436923491755830.post-57878128464199455652009-06-22T16:07:32.252+02:002009-06-22T16:07:32.252+02:00Skjønte ikke helt poenget...
Dette har vel med ti...Skjønte ikke helt poenget...<br /><br />Dette har vel med tilsvarsretten å gjøre? Dagbladet kan jo ikke la være å publisere en artikkel bare fordi Håkonsen ikke svarer dem.. Men det må jo komme frem i artikkelen at dem har gitt ham mulighet til å svare på kritikken.<br /><br />(Ellers legger jeg merke til at du har en god nese for journalistblod...)Jostein S. Hanssenhttps://www.blogger.com/profile/01675430493394683143noreply@blogger.com